To jest druga notka – z serii być może trzech – w której opisuję swoje doświadczenia z językami sztucznymi. W pierwszej notce napisałem, dlaczego moim zdaniem nie warto uczyć się języków sztucznych w celu dogadania się z innymi ludźmi. W tej notce postaram się przekonać Was, że to jednak nie oznacza, że języki sztuczne w ogóle są o kant pupy potłuc.
Mois : novembre 2017
jamais plus/encore, calancher, teuf (54)
Pouisses-tu installer une serrure dans les toilettes? Je ne voudrais jamais plus voir ce que j’ai vu hier.
Czy mógłbyś założyć w toalecie zamek? Nie chciałabym nigdy ponownie widzieć tego, co zobaczyłam wczoraj.
jamais plus = nigdy więcej
jamais encore = nigdy dotąd
Nic trudnego, prawda?
La Jument de Michao
C’est dans dix ans je m’en irai J’entends le loup et le renard chanter J’entends le loup, le renard et la belette J’entends le loup et le renard chanter |
Będzie to za dziesięć lat Słyszę jak wilk i lis śpiewają Słyszę jak wilk i lis i łasica Słyszę jak wilk i lis śpiewają |
C’est dans neuf ans je m’en irai La jument de Michao a passé dans le pré La jument de Michao et son petit poulain A passé dans le pré et mangé tout le foin |
Będzie to za dziewięć lat Klacz Michała uciekła na łąkę Klacz Michała i jej mały źrebak Uciekły na łąkę i zjadły całe siano |
L’hiver viendra, les gars, l’hiver viendra La jument de Michao, elle s’en repentira |
Zima nadejdzie, chłopcy, zima nadejdzie Klacz Michała będzie tego żałować |
Miało być łatwo: Wezmę pewną folkową piosenkę francuską, znajdę jej nowoczesny cover, wrzucę linki do obu wersji i – żeby nie było, że nad notką spędziłem wszystkiego może dwie minuty – przetłumaczę słowa.
Lyon i Vienne
Wróciłem właśnie z konferencji programistycznej w Lyonie. Pogadać po francusku nie mam za bardzo okazji (« un café au lait et un panini avec fromage, s’il vous plaît »). Posłuchać już trochę bardziej, bo część prezentacji było po francusku. Na spotkaniach towarzyskich z innymi uczestnikami konferencji, jak zwykle, jest niestety tak głośno, że mój francuski wysiada.
No ale ja nie o tym. Byłem tu przez tydzień, trochę się nazwiedzałem, i w związku z tym chciałbym wrzucić na bloga parę zdjęć razem z opisami. Tym razem więc notka historyczna bez żadnych nowych słówek.